Panama’s Ambassador to T&T Selvia Edith Miller Palmer says business relations between both countries continue to be strong as she seeks to foster even greater ties with T&T in different areas.
Palmer, who assumed office about three years ago, said she arrived “in the midst of COVID,” but despite setbacks brought on by the pandemic efforts continue to foster greater ties, noting that tourism and culture are among these sectors.
In an interview with the Business Guardian, the Ambassador noted that trade for instance, remains flourishing as she referenced that entities like the T&T Manufacturers’ Association (TTMA) continue to build its linkages with Panama as local businesses frequently visit the Central American country.
“When you talk about trading businesses, a lot of companies and stores in T&T buy their goods in the free zone in Panama, specifically the trade zone in Colon in Panama because there you buy in bulk,” Palmer, a professor of English, stated.
According to the website of T&T’s Ministry of Trade and Industry, T&T and Panama have enjoyed cordial relations since the establishment of diplomatic relations in May 1994. Both countries concluded negotiations for a Partial Scope Trade Agreement (PSTA) which was signed in October 2013 and assented to by the President in April 2015. This Agreement was incorporated into Trinidad and Tobago’s law by way of Act No. 5 of 2015 and is currently being implemented.
The PSTA is aimed at improving bilateral trade between the countries.
The agreement is intended to provide access into Panama for 230 products from this country, while offering reduced tariffs on 248 products from Panama.
Some of the products which were granted access to the Panama market include chewing gum, peanut butter, doors and windows, building blocks, bitumen, aerated water, paper products, tiles and blocks, metal products, plastic and paper containers, other packaging materials, agro-processed goods such as cocoa, cereals and nuts.
The PSTA also provides for future negotiation of a Bilateral Investment Treaty (BIT); services liberalisation; and additional access for products three years after its entry into force.
T&T exports to Panama totaled US$106.91 million during 2021, according to the United Nations COMTRADE database on international trade.
In the area of tourism, Palmer said T&T has great potential, apart from its signature event Carnival, and she believes that such offerings can be marketed on a larger scale.
“Trinidad has more things to offer than Carnival, so when I take the opportunity to celebrate the Panama National Day, I invite some of my country people to come visit Trinidad and we usually have them take some tours around Trinidad. They even went to Tobago last year to see the next part of Trinidad that is not Carnival,” Palmer explained as she added that even in her own journeys throughout this country she always feels “at home” due to T&T’s rich culture, similar to that of her homeland.
“This is my first time as an ambassador and being in T&T makes me feel at home. I am a Panamanian but I have a very Caribbean influence and heritage. The province where I come from is Colon which has a very high Caribbean influence because the majority of the people in Colon are descendants of the people from Barbados, Jamaica, the island of San Andres and these are the ones who came to work on the Panama canal. We are grandchildren and great grandchildren of these people so we have a very strong Caribbean influence,” Palmer shared.
In that vein, she is working on cultural exchange and tourism agreements to promote what Panama can share with T&T and vice versa.
“Panama works very well in the orange industry (cultural and creative economy) which is tourism centred and in this we have many things to offer for Trinidadians to see in Panama. I am also working for Panamanians to come to Trinidad. These are not just for sites and attractions but also for the many cultural things Trinidad has,” Palmer said.
She also noted that like Panama, T&T has Spanish infusion in its music such as Parang and even soca.
“In Panama, we have one steelpan man who married a Panamanian and for every West Indian event we invite him and for us it is very important for us to have a closer idea of what is the culture of the steelpan and soca because it is part of our cultural identity.
“The difference is being in a Latin American country, we can make the switch as we speak both English and Spanish. We have soca in English and we have soca in Spanish, Panamanian style. It is important to get closer to the traditions.
“For instance, I learnt that in Tobago, there is a cultural expression which is called Congo Belle. In Panama, we have the Culture of the Congos and it has a similarity with the drums, the dance, the clothing and the expressions,” Palmer stated.
Both countries also share similarities when it comes to culinary delights which Palmer is hoping to showcase to her fellow countrymen on her quest for greater promotion.
She is also working on having more flights to and from Trinidad and Panama via Copa Airlines, which can significantly improve business activities.
“We have a slogan which says Panama is La Connection because we are a hub. It is easier to get to other places from Panama. We are in Central America and we are considered the hub of the Americas,” Palmer added.
In the field of education, there are plans to establish student exchange programmes to assist locals with their Spanish-speaking skills while Panamanians can come to T&T to reinforce their English.
In addition to her work as a teacher in secondary and higher education, Palmer has been a featured speaker and lecturer on a variety of topics related to Afro culture, the empowerment of Afro-Panamanian women, the history of the Congo, and more.
She has shared her experience and knowledge in various cities in Panama, as well as in international locations such as Cali, Colombia, San Andres Island, San Jose, Costa Rica and New York.
Her extensive experience and commitment to cultural promotion, the defence of the rights of the Afro-descendant community in Panama and teaching led her to be appointed Ambassador of Panama to T&T.
Panama Canal
Last week, there were media reports which noted that a drought has left the Panama Canal without enough water, forcing officials to slash the number of vessels they allow through
The Canal has provided a convenient way for ships to move between the Pacific and Atlantic Oceans, helping to speed up international trade.
The reduction in sailings through the Panama Canal has created expensive headaches for shipping companies and raised difficult questions about water use in Panama.
The Panama Canal, connecting the Atlantic with Pacific Ocean,
Palmer sought to clarify concerns that the canal–an 80-kilometre-long, man-made waterway–was drying up.
“A lot of people were asking me whether the Panama Canal’s water finishing and they are not going to be able transit goods through the Panama Canal any more.
“The situation that has been going on in the Canal is something that happens every year during the dry season, but due to the climate change and due to the situation with the weather now, it has been increased,” the Ambassador said.
She also noted that during this time, transit of the canal is very slow as bookings from ships come in a bit late.
“That level of the water honestly, is a bit low, but this does not stop the ships from going from one side to the other. When they built the Canal they built also two artificial lakes; one in the Pacific and one in the Atlantic.When the dry season comes these artificial lakes provide enough water for the ships to transit,” Palmer said, adding these the lakes are filled with water year-round.
Palmer also made it clear about her love for Trini food, her favourites being bake and shark and pholourie.
